Customer Testimonials
Lumin cordially invites you to sample the first-hand experience which its clients shared while collaborating with Lumin and/or after the manuscripts were accepted for publication. Almost all the manuscripts have been published, and all were in SCI or SSCI journals. The interval between submission to acceptance has ranged from a couple of months to a couple of years. Lumin's well-rounded and steadfast support wavered little throughout this process.
You will notice quickly the uniqueness of each relationship transpiring through the feedback below. Each client is unique, so is each manuscript. Because of the specificity of the feedback, you just might find answers to some of the questions and/or potential concerns which you may have when deciding on who to trust and partner with to introduce the fruit of your labor to a wider audience.
Client "CSl"
透過我和小娟的合作,我的四篇論文,都很幸運得發表在有高 impact factor 的 SSCI 專業期刊上。小娟格外留心她的英文翻譯,完全、並流利得掌握我的原意,有需要的時候,我們也透過Skype作即時討論。在稿件送出後的審覆過程裡,她也仔細檢閱審稿員的建議和提問,確定我們對建議和提問有正確的解讀,同時,確定我們的英文回覆,切題、清楚、且流暢。四篇發表的論文,有一篇呈交後,立即就被接受,其餘三篇,在第一輪的審稿和回覆後,也很快得就被接受。我在短短的兩年期間就完成了這4篇論文的發表並順利升等為教授, 小娟功不可沒。我們的合作, 非常有效率且愉快. 她激起我對自己研究的信心, 原來我的論文是可以登上國際舞台的。我也在下一篇論文的發表上, 毫不猶豫地選擇與繼續與小娟合作。
*CSL was awarded a monetary bonus for a paper published in a top journal.
Client “HJH”
我一定要再說一次謝謝,我從妳這邊學到怎麼更聚焦的回應問題,我發現自己常常會把問題擴大,這真的是我要多練習的地方!
Client “NL”
Thank you for providing such great ideas on resolution in the paragraph above. I think you must be a smart practitioner in HR management...
每次读您的修改稿和 "two cents" 都觉得像在读诗一样。内容上,抽丝剥茧,永远都提供有活力的思维思考。语言上,用词丰富多彩,每个词都是精华。经过这么多次的改版,这一个版本,真的是非常完整的一个了!
Client "XQH"
感謝您的認真,您在 result 補充了個節點 SERVQUAL 的差異,重新組織了 result 和 discussion 部分的語言,使得表達更清晰更有邏輯性...
Client “SSL”
And I would like to thank you for your data analysis for this research, you made a great improvement for the data interpretation. … Thanks very much for your great support.
...
Attached you may find the draft edited based on your comments. Thanks very much for your hard work, I have learned a lot working with you. Please let me know your comments on this draft… Thanks again.
Client "SHT"
謝謝你的修改
對我幫助真的很大
我覺得都是很棒的修改
...
I am so grateful that you haven't given up on me. It is really a pain to revise the paper but your reminder is a motivation to me. I keep your email in my current box so whenever I open my mailbox — it is there to push me, haha.
Your translation work is beautiful...
...
非常感謝你 我看到修改後的文稿非常感動
你的專業與用心 我看見了 覺得自己很幸運 得到你的協助…
...
Your editing work is beautiful...
...
非常感謝您 您的英文實在是很優美 我何其幸運 有您的協助
其實您本身的研究方法能力也非常得好 好棒棒...
另外 我還要感謝您 您似乎有通靈的能力 將我的意思表達得更清楚…
...
早上收到您的信 make my day and make my week!! 有鼓勵到我
您是心理學家吧!
每次投稿出去 就是一場心裡的冒險 看reviewer的意見也常需要收拾掉落的自尊心!
哈哈 本來先寄給您 是希望讓您在排程中排進這件事情 但您總是超乎預期 讓我可以充滿鬥志的前進…
...
剛剛看完您的修改意見 我覺得我應該繳學費的 真是很佩服
我覺得discussion用這樣的方式呈現 似乎更清楚... 其他的的修改 我覺得都很棒 應該加入文中的
我感覺這次我是小孩舞大刀 文化這個詞彙太大了 舞不動
從您的文字中 感受到您的文化底蘊 我真的很幸運...
...
非常感謝您的工作 我花了幾天的時間 逐一檢視或增修
非常非常佩服您整理的功夫
我感覺你似乎更有個大的架構 更知道想說什麼
特別是文化的討論 和最後implication
實在太強了
*Both trial editing and translating were performed for SFT prior to our collaboration.
Client “SFT”
Client "LWO"
謝謝您詳盡的回覆! 有了您的幫忙, 讓我有信心可以把文章修得更完善了
…
你修改的部分我看過了,感謝你這麼用心!
不只是修改文法,還幫我把整個文章順序調整過,更脈絡分明。
...
花了一個晚上重新看一遍,很久沒看了,細細讀來,發現這麼多的數據裡,我想告訴讀者的訊息,經由你的妙筆生花,忠實地表達了我的想法!
這種感動,一定要立刻告訴你。
感謝你這麼久以來一直擔任我們投稿的重要夥伴,支持我和同事這些英文不好,又不太會寫論文的人。
感謝!
*Client was reviewing the galley proof of a manuscript newly accepted for publication.
Client "HYC"
你論述的真的很棒! ...真的謝謝妳!
*In response to my analysis & interpretation of one reviewer's inquiry, and my suggestions on how to respond.
...
謝謝你最後的建議,拿掉 [part of the content]。我也聽從你的建議,立馬將 [the content which was removed] 寫成中文,已經投到台灣一級期刊... 這篇 [composed based on the content removed]是依你的建議,抽出來再寫一篇的文稿,[剛]接收刊登的通知。
謝謝你!
...
非常感謝小娟在這次投稿的歷程中,提供了不同語言、異文化與思維的專業諮詢,讓我在自認的「理所當然」中解惑,讓我重新檢視書寫的表達方式,讓我不因語言的藩籬而放棄將研究的成果與更多人分享! 也因此深深的感受到這次投稿歷程猶如學習之旅! 由衷地感謝小娟的自始至終地協助與鼓勵!
Client “AY”
再次謝謝你的修改,特別是妳增加的那段有關 [a key theoretical discourse supporting the narrative in the manuscript],我非常欣賞,也非常同意,所以我會如你所建議的加進來,然後刪除下一段的 reference.
…
真的很感謝妳的幫忙! 我前兩天遇到 [another client of Lumin],我們兩個對於妳的能力都讚佩不已,我說我突然覺得自己可能可以再次投英文稿件,因為現在有 Cathy 可以幫忙了
…
你寫的真好。你的 Feedback 好貼近我的心,真好奇你的背景是什麼。
我很喜歡妳改寫的版本,我就全部用上囉,反而有點不好意思,好像抄襲了你寫的東西。
…
這是我第一次請人協助英文潤稿,真是很幸運,遇到這麼優秀的妳。
Client “HJH”
可以有這樣的支持到最後刊登出來真是太好了
...
謝謝妳提供給我的修改建議,特別是妳寫在 email 中的回饋,真的很有幫助,感謝
...
謝謝妳在這麼短的時間幫我看完,也給了很多有幫助的建議,真的很感謝... 我覺得妳很厲害,發現了我的"罩門",我以前有幾次慘痛的經驗,覺得多加了訊息可以把事情說得更清楚,後來反而導致更多的問題! 我後來就用了你的建議來回覆。
Client “AWH”
Your writing is wonderful. … I decide to accept your alternative version of discussion because it is much more condense. … Thank you so much!
…
I had a wonderful experience working with Cathy when I was struggling for re-submitting my paper to a new target after rejected. I felt supported and encouraged with Cathy’s editing style. She helped me to clarify the points that the reviewers addressed, edited the manuscript carefully... Furthermore, we did Skype discussion to reach consensus on the final revisions. Cathy shows great enthusiasm on understanding my research background...
…
小娟中英文都超強,效率超高,幫我做多中翻英、英翻中、及論文修改、SKYPE討論翻譯.... 有機會你們也可以合作喔!
*AWH referring Lumin to another colleague.
Client “PCC”
很感謝妳一直以來對我們團隊的協助,也一直都有好消息
謝謝你大力幫忙,[PCC's supervisor] 一直很稱讚你的功力,要我一定要轉告你
Client “SHT”
當初知道 Cathy 的論文服務是透過同事的推薦。結果一試成主顧,合作多年,覺得她真的很棒! Cathy 非常的細心嚴謹,也很全面,觀點又很 sharp。她不僅會針對論文文字編輯上的大小問題點出提出修正意見,也很留意不同期刊 的特性所需要調整的地方。此外,她還會從研究法的角度給予很好的客觀意見,常常讓我 突破盲點。她的時效性也很好,總是在約定的時間內回應,並且有極佳的售後服務,且一 篇 paper 即使轉投仍會一路陪伴到底,包括協助修改回覆 reviewer 的意見。使用她的服務的經驗總是很放心也很溫暖!
Client “KL”
小娟真的是好棒棒 好棒棒 好棒棒
去蕪存菁 讓我看得好輕省 感動
真的非常非常非常謝謝小娟
...
你真的太棒太棒太棒了
謝謝你的大力協助
其實 改著改著 心裡想著就這樣吧
可是 每每看到你的回應和整理
就告訴自己 還可以更好的 呵呵
有你陪著真的超級放心的
...
跟小娟合作,最大的感受是放心。
之所以放心,是因為真實經驗到小娟編譯文稿的認真負責。從初稿開始,小娟會一再確認是否符合作者的原意,這是所謂的「信」;確定原意之後,小娟會花時間與作者討論是否整合某些段落,讓文意更通順明白,也讓語法架構更符合外文習慣,這是所謂的「達」;由於所撰寫的是質性研究,在遣詞用語上,小娟更是下了工夫讓文章簡明優雅,這是所謂的「雅」。
之所以放心,是因為真實經驗到小娟繳交稿件的準時和即時。從一開始接觸,小娟都會清楚說明編譯稿件所需要花費的時間,絕對在時間內完成;尤其是到最後校對稿件階段,期刊編審委員要求三個工作天之內回覆,小娟也是二話不說,沒有耽延,立即馬上處理,不會錯過截稿時間。
之所以放心,最重要的是真實經驗到小娟整個過程的用心陪伴。對於一個剛進入學術界的新手研究者而言,從上傳文稿,等候結果,收到審查委員的建議,修訂文稿,再次上傳,期刊予以刊登,甚至是最後的校稿,這期間有不少需要拿捏得當的眉眉角角,小娟主動給了許多善意的提醒,其實是遠遠超出在商言商的編譯客戶關係。印象深刻的是收到期刊編審委員的決定,要一個月之內修改後重新上傳文稿;面對密密麻麻的諸多建議,按部就班逐條的修改調整,並且附上佐證文獻資料,小娟隨時在旁鼓勵打氣,彷彿她也是這篇文稿的共同作者,讓原作者頓時對於刊登之路充滿信心。
跟小娟合作,真的就是放心。
Client “YHH”
您提的兩個方案我都可以接受 我們很多同事跟您合作都很愉快
…
很高興可以跟Cathy合作這次的編修文稿及投稿文章,我本身因為撰寫及投稿文章的經驗並不多,這次獲得Cathy很大的幫助。首先,在我將我的初稿完成後,經由同事介紹認識了Cathy,也很快地確立了合作關係。他在看過我的文章後會先詢問我想要投稿哪一本期刊,並依據該期刊之規定格式做仔細的編修,內容中有修改的部分也會很明確地標示出,或是有疑問的地方他也會查過相關資料後再互相討論,讓我可以清楚地知道那些地方是有做過修改的。不只是文章本身,像 title page 和 cover letter 等投稿需要的文件,他也都會幫忙做編修。投稿之後,Cathy也會定期地關心目前的進度或是有沒有期刊的回音。當期刊有回覆時,雜誌的reviewer會對文章做一些建議,在這部分,Cathy也提供我很大的幫忙。我會先根據reviewer給的建議做出回覆,之後Cathy會再幫我的回覆做潤飾或是提供我一些想法來做適當的回覆。在編修及投稿文章的過程中,Cathy都會以最好的品質及最快的速度來回覆我,讓我在這次的經驗中學到很多東西,也順利地讓不錯的雜誌接受我的文章。這次跟 Cathy 合作的過程及經驗非常愉快!
Client “LXH”
无比感谢一直以来对我们超额的帮助工作!能认识到您这位朋友,我感到非常幸运!再次感谢你帮助我们提出这么多宝贵的意见和建议,感激不尽!... You've taught me a lot in this manuscript! Thanks again for your help!
Client “RY”
非常感谢你的建议!非常细致专业!我和团队成员及导师将会在你的建议下仔细考虑讨论!再次感谢!
Client “SFC”
妳修改過的內容,真是精簡漂亮許多,且 99% 還原原意,真是猴塞雷啊。
…
妳的英文真的很棒又簡潔… 那篇文章最後接受了,感謝妳的幫忙。
未來寫英文文章時,還需要妳的幫忙喔!